Stotram Info:
Download Stotram Lyrics (pdf & direct Links):
⇒ Kanduka Stuti In Sanskrit / Hindi :
Source 1 : sanskritdocuments.org | PDF Link| Text Link
⇒ Kanduka Stuti In Telugu:
Source 1 : sanskritdocuments.org | PDF Link| Text Link
⇒ Kanduka Stuti In Tamil:
Source 1 : sanskritdocuments.org | PDF Link| Text Link
⇒ Kanduka Stuti In Kannada:
Source 1 : sanskritdocuments.org | PDF Link| Text Link
⇒ Kanduka Stuti In Gujarati:
Source 1 : sanskritdocuments.org | PDF Link| Text Link
⇒ Kanduka Stuti In Punjabi:
Source 1 : sanskritdocuments.org | PDF Link| Text Link
⇒ Kanduka Stuti In Bengali:
Source 1 : sanskritdocuments.org | PDF Link| Text Link
⇒ Kanduka Stuti In Oriya:
Source 1 : sanskritdocuments.org | PDF Link| Text Link
⇒ Kanduka Stuti In Malayalam:
Meaning:
1 : Meaning In English (source 1) | sanskritdocuments.org/doc_vishhn…
Listen Online:
S.No | Link | Singer | Music | Song Name |
coming soon |
Buy & Download mp3 Audio:
S.No | Link | Singer | Album | Song Name | Price |
coming soon |
Sample text lyrics in English:
kandukastutI
{|| kandukastutI ||}
shrImadAnandatIrtha-bhagavatpAdAchArya vinirmitA ||
kandukaH = a ball. This hymn - in praise of Lord Vishnu - is worded
cleverly so that one can find a rhythm while reading it. It sounds
like a ball is being tapped on the ground. It boUnces back, only
to be hit again. It bounces back and this is repeated.
aMbaragaMgA-chuMbita-pAdaH padatala-vidalita-gurutara-shakaTaH |
kAliyanAga-kShvela-nihantA sarasija-navadala-vikasita-nayanaH ||1||
aMbaragaMgA-chuMbita-pAdaH |
aMbaraM = sky. So, aMbaragaMgA will mean the river Ganga flowing
in the sky or heavens.
chuMbita = kissed or gently touched or caressed.
padaH = foot.
The Lord's feet are caressed by the waters of thr river Ganges that flows
in the heavens. The Ganges took its birth from the feet of the Lord.
It is this association with His feet that makes its waters sacred.
padatala-vidalita-gurutara-shakaTaH |
padatala = surface of the foot or sole of the foot;
vidalita = split into pieces, gurutara = very large, violent,
shakaTaH = the demon Shakata.
The demon Shakata was sent by Kamsa to kill Krishna who was then a child.
shrImadAnandatIrtha-bhagavatpAdAchArya vinirmitA ||
kandukaH = a ball. This hymn - in praise of Lord Vishnu - is worded
cleverly so that one can find a rhythm while reading it. It sounds
like a ball is being tapped on the ground. It boUnces back, only
to be hit again. It bounces back and this is repeated.
aMbaragaMgA-chuMbita-pAdaH padatala-vidalita-gurutara-shakaTaH |
kAliyanAga-kShvela-nihantA sarasija-navadala-vikasita-nayanaH ||1||
aMbaragaMgA-chuMbita-pAdaH |
aMbaraM = sky. So, aMbaragaMgA will mean the river Ganga flowing
in the sky or heavens.
chuMbita = kissed or gently touched or caressed.
padaH = foot.
The Lord's feet are caressed by the waters of thr river Ganges that flows
in the heavens. The Ganges took its birth from the feet of the Lord.
It is this association with His feet that makes its waters sacred.
padatala-vidalita-gurutara-shakaTaH |
padatala = surface of the foot or sole of the foot;
vidalita = split into pieces, gurutara = very large, violent,
shakaTaH = the demon Shakata.
The demon Shakata was sent by Kamsa to kill Krishna who was then a child.