ಶ್ರೀನೃಸಿಂಹಾಷ್ಟಕಮ್
{॥ ಶ್ರೀನೃಸಿಂಹಾಷ್ಟಕಮ್ ॥}
ಶ್ರೀಮದಕಲಙ್ಕ ಪರಿಪೂರ್ಣ! ಶಶಿಕೋಟಿ-
ಶ್ರೀಧರ! ಮನೋಹರ! ಸಟಾಪಟಲ ಕಾನ್ತ!।
ಪಾಲಯ ಕೃಪಾಲಯ! ಭವಾಂಬುಧಿ-ನಿಮಗ್ನಂ
ದೈತ್ಯವರಕಾಲ! ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೧॥
ಪಾದಕಮಲಾವನತ ಪಾತಕಿ-ಜನಾನಾಂ
ಪಾತಕದವಾನಲ! ಪತತ್ರಿವರ-ಕೇತೋ!।
ಭಾವನ! ಪರಾಯಣ! ಭವಾರ್ತಿಹರಯಾ ಮಾಂ
ಪಾಹಿ ಕೃಪಯೈವ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೨॥
ತುಙ್ಗನಖ-ಪಙ್ಕ್ತಿ-ದಲಿತಾಸುರ-ವರಾಸೃಕ್
ಪಙ್ಕ-ನವಕುಙ್ಕುಮ-ವಿಪಙ್ಕಿಲ-ಮಹೋರಃ ।
ಪಣ್ಡಿತನಿಧಾನ-ಕಮಲಾಲಯ ನಮಸ್ತೇ
ಪಙ್ಕಜನಿಷಣ್ಣ! ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೩॥
ಮೌಲೇಷು ವಿಭೂಷಣಮಿವಾಮರ ವರಾಣಾಂ
ಯೋಗಿಹೃದಯೇಷು ಚ ಶಿರಸ್ಸು ನಿಗಮಾನಾಮ್ ।
ರಾಜದರವಿನ್ದ-ರುಚಿರಂ ಪದಯುಗಂ ತೇ
ದೇಹಿ ಮಮ ಮೂರ್ಧ್ನಿ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೪॥
ವಾರಿಜವಿಲೋಚನ! ಮದನ್ತಿಮ-ದಶಾಯಾಂ
ಕ್ಲೇಶ-ವಿವಶೀಕೃತ-ಸಮಸ್ತ-ಕರಣಾಯಾಮ್ ।
ಏಹಿ ರಮಯಾ ಸಹ ಶರಣ್ಯ! ವಿಹಗಾನಾಂ
ನಾಥಮಧಿರುಹ್ಯ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೫॥
ಹಾಟಕ-ಕಿರೀಟ-ವರಹಾರ-ವನಮಾಲಾ
ಧಾರರಶನಾ-ಮಕರಕುಣ್ಡಲ-ಮಣೀನ್ದ್ರೈಃ ।
ಭೂಷಿತಮಶೇಷ-ನಿಲಯಂ ತವ ವಪುರ್ಮೇ
ಚೇತಸಿ ಚಕಾಸ್ತು ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೬॥
ಇನ್ದು ರವಿ ಪಾವಕ ವಿಲೋಚನ! ರಮಾಯಾಃ
ಮನ್ದಿರ! ಮಹಾಭುಜ!-ಲಸದ್ವರ-ರಥಾಙ್ಗ!।
ಸುನ್ದರ! ಚಿರಾಯ ರಮತಾಂ ತ್ವಯಿ ಮನೋ ಮೇ
ನನ್ದಿತ ಸುರೇಶ! ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೭॥
ಮಾಧವ! ಮುಕುನ್ದ! ಮಧುಸೂದನ! ಮುರಾರೇ!
ವಾಮನ! ನೃಸಿಂಹ! ಶರಣಂ ಭವ ನತಾನಾಮ್ ।
ಕಾಮದ ಘೃಣಿನ್ ನಿಖಿಲಕಾರಣ ನಯೇಯಂ
ಕಾಲಮಮರೇಶ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೮॥
ಅಷ್ಟಕಮಿದಂ ಸಕಲ-ಪಾತಕ-ಭಯಘ್ನಂ
ಕಾಮದಂ ಅಶೇಷ-ದುರಿತಾಮಯ-ರಿಪುಘ್ನಮ್ ।
ಯಃ ಪಠತಿ ಸನ್ತತಮಶೇಷ-ನಿಲಯಂ ತೇ
ಗಚ್ಛತಿ ಪದಂ ಸ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೯॥
॥ ಇತಿ ಶ್ರೀ ನೃಸಿಂಹಾಷ್ಟಕಮ್ ॥
Encoded and proofread N.Balasubramanian bbalu@satyam.net.in
Please send corrections to sanskrit@cheerful.com
Last updated ತ್oday
http://sanskritdocuments.org
ಶ್ರೀಮದಕಲಙ್ಕ ಪರಿಪೂರ್ಣ! ಶಶಿಕೋಟಿ-
ಶ್ರೀಧರ! ಮನೋಹರ! ಸಟಾಪಟಲ ಕಾನ್ತ!।
ಪಾಲಯ ಕೃಪಾಲಯ! ಭವಾಂಬುಧಿ-ನಿಮಗ್ನಂ
ದೈತ್ಯವರಕಾಲ! ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೧॥
ಪಾದಕಮಲಾವನತ ಪಾತಕಿ-ಜನಾನಾಂ
ಪಾತಕದವಾನಲ! ಪತತ್ರಿವರ-ಕೇತೋ!।
ಭಾವನ! ಪರಾಯಣ! ಭವಾರ್ತಿಹರಯಾ ಮಾಂ
ಪಾಹಿ ಕೃಪಯೈವ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೨॥
ತುಙ್ಗನಖ-ಪಙ್ಕ್ತಿ-ದಲಿತಾಸುರ-ವರಾಸೃಕ್
ಪಙ್ಕ-ನವಕುಙ್ಕುಮ-ವಿಪಙ್ಕಿಲ-ಮಹೋರಃ ।
ಪಣ್ಡಿತನಿಧಾನ-ಕಮಲಾಲಯ ನಮಸ್ತೇ
ಪಙ್ಕಜನಿಷಣ್ಣ! ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೩॥
ಮೌಲೇಷು ವಿಭೂಷಣಮಿವಾಮರ ವರಾಣಾಂ
ಯೋಗಿಹೃದಯೇಷು ಚ ಶಿರಸ್ಸು ನಿಗಮಾನಾಮ್ ।
ರಾಜದರವಿನ್ದ-ರುಚಿರಂ ಪದಯುಗಂ ತೇ
ದೇಹಿ ಮಮ ಮೂರ್ಧ್ನಿ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೪॥
ವಾರಿಜವಿಲೋಚನ! ಮದನ್ತಿಮ-ದಶಾಯಾಂ
ಕ್ಲೇಶ-ವಿವಶೀಕೃತ-ಸಮಸ್ತ-ಕರಣಾಯಾಮ್ ।
ಏಹಿ ರಮಯಾ ಸಹ ಶರಣ್ಯ! ವಿಹಗಾನಾಂ
ನಾಥಮಧಿರುಹ್ಯ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೫॥
ಹಾಟಕ-ಕಿರೀಟ-ವರಹಾರ-ವನಮಾಲಾ
ಧಾರರಶನಾ-ಮಕರಕುಣ್ಡಲ-ಮಣೀನ್ದ್ರೈಃ ।
ಭೂಷಿತಮಶೇಷ-ನಿಲಯಂ ತವ ವಪುರ್ಮೇ
ಚೇತಸಿ ಚಕಾಸ್ತು ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೬॥
ಇನ್ದು ರವಿ ಪಾವಕ ವಿಲೋಚನ! ರಮಾಯಾಃ
ಮನ್ದಿರ! ಮಹಾಭುಜ!-ಲಸದ್ವರ-ರಥಾಙ್ಗ!।
ಸುನ್ದರ! ಚಿರಾಯ ರಮತಾಂ ತ್ವಯಿ ಮನೋ ಮೇ
ನನ್ದಿತ ಸುರೇಶ! ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೭॥
ಮಾಧವ! ಮುಕುನ್ದ! ಮಧುಸೂದನ! ಮುರಾರೇ!
ವಾಮನ! ನೃಸಿಂಹ! ಶರಣಂ ಭವ ನತಾನಾಮ್ ।
ಕಾಮದ ಘೃಣಿನ್ ನಿಖಿಲಕಾರಣ ನಯೇಯಂ
ಕಾಲಮಮರೇಶ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೮॥
ಅಷ್ಟಕಮಿದಂ ಸಕಲ-ಪಾತಕ-ಭಯಘ್ನಂ
ಕಾಮದಂ ಅಶೇಷ-ದುರಿತಾಮಯ-ರಿಪುಘ್ನಮ್ ।
ಯಃ ಪಠತಿ ಸನ್ತತಮಶೇಷ-ನಿಲಯಂ ತೇ
ಗಚ್ಛತಿ ಪದಂ ಸ ನರಸಿಂಹ! ನರಸಿಂಹ! ॥ ೯॥
॥ ಇತಿ ಶ್ರೀ ನೃಸಿಂಹಾಷ್ಟಕಮ್ ॥
Encoded and proofread N.Balasubramanian bbalu@satyam.net.in
Please send corrections to sanskrit@cheerful.com
Last updated ತ್oday
http://sanskritdocuments.org
Narasimha Ashtakam Lyrics in Kannada PDF
% File name : nrisimhAShTakam.itx
% Category : aShTaka
% Location : doc\_vishhnu
% Language : Sanskrit
% Subject : philosophy/hinduism/religion
% Transliterated by : N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in
% Proofread by : N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in
% Latest update : November 15, 2011
% Send corrections to : Sanskrit@cheerful.com
% Site access : http://sanskritdocuments.org
%
% This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study
% and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of
% any website or individuals or for commercial purpose without permission.
% Please help to maintain respect for volunteer spirit.
%
% File name : nrisimhAShTakam.itx
% Category : aShTaka
% Location : doc\_vishhnu
% Language : Sanskrit
% Subject : philosophy/hinduism/religion
% Transliterated by : N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in
% Proofread by : N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in
% Latest update : November 15, 2011
% Send corrections to : Sanskrit@cheerful.com
% Site access : http://sanskritdocuments.org
%
% This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study
% and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of
% any website or individuals or for commercial purpose without permission.
% Please help to maintain respect for volunteer spirit.
%
We acknowledge well-meaning volunteers for Sanskritdocuments.org and other sites to have built the collection of Sanskrit texts.
Please check their sites later for improved versions of the texts.
This file should strictly be kept for personal use.
PDF file is generated [ October 13, 2015 ] at Stotram Website
Please check their sites later for improved versions of the texts.
This file should strictly be kept for personal use.
PDF file is generated [ October 13, 2015 ] at Stotram Website