ഗുരുസ്തോത്ര സാര്ഥ
{॥ ഗുരുസ്തോത്ര ॥}
അഖണ്ഡമണ്ഡലാകാരം വ്യാപ്തം യേന ചരാചരമ് ।
തത്പദം ദര്ശിതം യേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧॥
അജ്ഞാനതിമിരാന്ധസ്യ ജ്ഞാനാഞ്ജനശലാകയാ ।
ചക്ഷുരുന്മീലിതം യേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൨॥
ഗുരുര്ബ്രഹ്മാ ഗുരുര്വിഷ്ണുഃ ഗുരുര്ദേവോ മഹേശ്വരഃ ।
ഗുരുരേവ പരം ബ്രഹ്മ തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൩॥
സ്ഥാവരം ജങ്ഗമം വ്യാപ്തം യത്കിഞ്ചിത്സചരാചരമ് ।
തത്പദം ദര്ശിതം യേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൪॥
ചിന്മയം വ്യാപി യത്സര്വം ത്രൈലോക്യം സചരാചരമ് ।
തത്പദം ദര്ശിതം യേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൫॥
സര്വശ്രുതിശിരോരത്നവിരാജിതപദാമ്ബുജഃ ।
വേദാന്താമ്ബുജസൂര്യോ യഃ തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൬॥
ചൈതന്യശ്ശാശ്വതശ്ശാന്തഃ വ്യോമാതീതോ നിരഞ്ജനഃ ।
ബിന്ദുനാദകലാതീതഃ തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൭॥
ജ്ഞാനശക്തിസമാരൂഢഃ തത്ത്വമാലാവിഭൂഷിതഃ ।
ഭുക്തിമുക്തിപ്രദാതാ ച തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൮॥
അനേകജന്മസമ്പ്രാപ്തകര്മബന്ധവിദാഹിനേ ।
ആത്മജ്ഞാനപ്രദാനേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൯॥
ശോഷണം ഭവസിന്ധോശ്ച ജ്ഞാപനം സാരസമ്പദഃ ।
ഗുരോഃ പാദോദകം സമ്യക് തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧൦॥
ന ഗുരോരധികം തത്ത്വം ന ഗുരോരധികം തപഃ ।
തത്ത്വജ്ഞാനാത് പരം നാസ്തി തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧൧॥
മന്നാഥഃ ശ്രീജഗന്നാഥഃ മദ്ഗുരുഃ ശ്രീജഗദ്ഗുരുഃ ।
മദാത്മാ സര്വഭൂതാത്മാ തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧൨॥
ഗുരുരാദിരനാദിശ്ച ഗുരുഃ പരമദൈവതമ് ।
ഗുരോഃ പരതരം നാസ്തി തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧൩॥
ത്വമേവ മാതാ ച പിതാ ത്വമേവ । ത്വമേവ ബന്ധുശ്ച സഖാ ത്വമേവ
ത്വമേവ വിദ്യാ ദ്രവിണം ത്വമേവ । ത്വമേവ സര്വം മമ ദേവദേവ ॥ ൧൪॥
॥ ഇതി ശ്രീഗുരുസ്തോത്രമ് ॥
Saluatations are to that guru who showed me the abode--
the one who is to be known--whose form is the entire
universe and by whom all the movables (animals) and
immovables are pervaded . (l)
Salutations to that guru who opened the eyes of the one
blind due to the darkness (cover) of ignorance with the
needle (coated) with the ointment of knowledge . (2)
Salutations to that guru, who is the Creator, Sustainer,
and Destroyer and who indeed is the limitless Brahman . (3)
Salutations to that teacher who showed me the one to be
known, who permeates whatever that is movable and immovable,
sentient and insentient . (4)
Salutations to that teacher who showed me (by teaching)
the pervader of all three worlds comprising the sentient
and insentient . (5)
Salutations to that guru who is the sun to the lotus of
VedAnta and whose lotus feet are made radiant by the
jewel of all Shrutis (UpaniShads). (The guru is
established in the vision of the Shruti and is the one
by whom the Shruti blossoms forth.) (6)
Salutations to that guru who is Awareness, changeless
(beyond time), who is peace, beyond space, pure (free
from rAga and dveSha) and who is beyond the manifest
and unmanifest (NAda, Bindu, etc.) (7)
Salutations to that guru who is rooted in knowledge
that is power, adorned with the garland of Truth and
who is the bestower of the joy of liberation . (8)
Salutations to that guru who by bestoying the knowledge
of the Self burns up the bondage created by accumulated
actions of innumerable births . (9)
Salutations to that guru; the perennial flow of wisdom
from the one rooted in the vision of the Shhruti dries
up totally the ocean of transmigration (saMsAra) and
reveals (teaches) the essence of all wealth (the fullness,
freedom from want). (10)
There is nothing superior to knowledge of truth; no
truth higher than the truth, and there is no purifying
austerity better than the truth; salutations to that
guru . (11)
Prostrations to that guru who is my Lord and who is
the Lord of the Universe, my teacher who is the teacher
of the Universe, who is the Self in me, and the Self
in all beings . (12)
Salutations to that guru who is the beginning and the
beginningless, who is the highest Deity and to whom
there is none superior . (13)
Oh God of all Gods! You alone are my mother, father,
kinsman, friend, the knowledge, and wealth . You are
to me everything . (14)
Encoded and proofread by Mantralaura Weygandt MANTRALAURA at delphi.com)
Meaning: Courtesy of Arsha Vidya Gurukulam, Saylorsburg, PA.
ArSha = the Vedas, sacred; vidyA = knowledge, learning;
guru = teacher, spiritual preceptor; kulaM = residence, an abode;
Roughly speaking, it is a place where Vedic knowledge is
taught by a qualified teacher.
Please send corrections to sanskrit@cheerful.com
Last updated ത്oday
http://sanskritdocuments.org
അഖണ്ഡമണ്ഡലാകാരം വ്യാപ്തം യേന ചരാചരമ് ।
തത്പദം ദര്ശിതം യേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧॥
അജ്ഞാനതിമിരാന്ധസ്യ ജ്ഞാനാഞ്ജനശലാകയാ ।
ചക്ഷുരുന്മീലിതം യേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൨॥
ഗുരുര്ബ്രഹ്മാ ഗുരുര്വിഷ്ണുഃ ഗുരുര്ദേവോ മഹേശ്വരഃ ।
ഗുരുരേവ പരം ബ്രഹ്മ തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൩॥
സ്ഥാവരം ജങ്ഗമം വ്യാപ്തം യത്കിഞ്ചിത്സചരാചരമ് ।
തത്പദം ദര്ശിതം യേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൪॥
ചിന്മയം വ്യാപി യത്സര്വം ത്രൈലോക്യം സചരാചരമ് ।
തത്പദം ദര്ശിതം യേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൫॥
സര്വശ്രുതിശിരോരത്നവിരാജിതപദാമ്ബുജഃ ।
വേദാന്താമ്ബുജസൂര്യോ യഃ തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൬॥
ചൈതന്യശ്ശാശ്വതശ്ശാന്തഃ വ്യോമാതീതോ നിരഞ്ജനഃ ।
ബിന്ദുനാദകലാതീതഃ തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൭॥
ജ്ഞാനശക്തിസമാരൂഢഃ തത്ത്വമാലാവിഭൂഷിതഃ ।
ഭുക്തിമുക്തിപ്രദാതാ ച തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൮॥
അനേകജന്മസമ്പ്രാപ്തകര്മബന്ധവിദാഹിനേ ।
ആത്മജ്ഞാനപ്രദാനേന തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൯॥
ശോഷണം ഭവസിന്ധോശ്ച ജ്ഞാപനം സാരസമ്പദഃ ।
ഗുരോഃ പാദോദകം സമ്യക് തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧൦॥
ന ഗുരോരധികം തത്ത്വം ന ഗുരോരധികം തപഃ ।
തത്ത്വജ്ഞാനാത് പരം നാസ്തി തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧൧॥
മന്നാഥഃ ശ്രീജഗന്നാഥഃ മദ്ഗുരുഃ ശ്രീജഗദ്ഗുരുഃ ।
മദാത്മാ സര്വഭൂതാത്മാ തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧൨॥
ഗുരുരാദിരനാദിശ്ച ഗുരുഃ പരമദൈവതമ് ।
ഗുരോഃ പരതരം നാസ്തി തസ്മൈ ശ്രീഗുരവേ നമഃ ॥ ൧൩॥
ത്വമേവ മാതാ ച പിതാ ത്വമേവ । ത്വമേവ ബന്ധുശ്ച സഖാ ത്വമേവ
ത്വമേവ വിദ്യാ ദ്രവിണം ത്വമേവ । ത്വമേവ സര്വം മമ ദേവദേവ ॥ ൧൪॥
॥ ഇതി ശ്രീഗുരുസ്തോത്രമ് ॥
Saluatations are to that guru who showed me the abode--
the one who is to be known--whose form is the entire
universe and by whom all the movables (animals) and
immovables are pervaded . (l)
Salutations to that guru who opened the eyes of the one
blind due to the darkness (cover) of ignorance with the
needle (coated) with the ointment of knowledge . (2)
Salutations to that guru, who is the Creator, Sustainer,
and Destroyer and who indeed is the limitless Brahman . (3)
Salutations to that teacher who showed me the one to be
known, who permeates whatever that is movable and immovable,
sentient and insentient . (4)
Salutations to that teacher who showed me (by teaching)
the pervader of all three worlds comprising the sentient
and insentient . (5)
Salutations to that guru who is the sun to the lotus of
VedAnta and whose lotus feet are made radiant by the
jewel of all Shrutis (UpaniShads). (The guru is
established in the vision of the Shruti and is the one
by whom the Shruti blossoms forth.) (6)
Salutations to that guru who is Awareness, changeless
(beyond time), who is peace, beyond space, pure (free
from rAga and dveSha) and who is beyond the manifest
and unmanifest (NAda, Bindu, etc.) (7)
Salutations to that guru who is rooted in knowledge
that is power, adorned with the garland of Truth and
who is the bestower of the joy of liberation . (8)
Salutations to that guru who by bestoying the knowledge
of the Self burns up the bondage created by accumulated
actions of innumerable births . (9)
Salutations to that guru; the perennial flow of wisdom
from the one rooted in the vision of the Shhruti dries
up totally the ocean of transmigration (saMsAra) and
reveals (teaches) the essence of all wealth (the fullness,
freedom from want). (10)
There is nothing superior to knowledge of truth; no
truth higher than the truth, and there is no purifying
austerity better than the truth; salutations to that
guru . (11)
Prostrations to that guru who is my Lord and who is
the Lord of the Universe, my teacher who is the teacher
of the Universe, who is the Self in me, and the Self
in all beings . (12)
Salutations to that guru who is the beginning and the
beginningless, who is the highest Deity and to whom
there is none superior . (13)
Oh God of all Gods! You alone are my mother, father,
kinsman, friend, the knowledge, and wealth . You are
to me everything . (14)
Encoded and proofread by Mantralaura Weygandt MANTRALAURA at delphi.com)
Meaning: Courtesy of Arsha Vidya Gurukulam, Saylorsburg, PA.
ArSha = the Vedas, sacred; vidyA = knowledge, learning;
guru = teacher, spiritual preceptor; kulaM = residence, an abode;
Roughly speaking, it is a place where Vedic knowledge is
taught by a qualified teacher.
Please send corrections to sanskrit@cheerful.com
Last updated ത്oday
http://sanskritdocuments.org
Guru Stotram 1 Lyrics in Malayalam PDF
% File name : guru\_1.itx
% Location : doc\_deities\_misc
% Language : Sanskrit
% Subject : philosophy/hinduism/religion
% Transliterated by : Mantralaura Weygandt MANTRALAURA at delphi.com)
% Proofread by : Mantralaura Weygandt MANTRALAURA at delphi.com)
% Latest update : November 1, 2010
% Send corrections to : Sanskrit@cheerful.com
% Site access : http://sanskritdocuments.org
%
% This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study
% and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of
% any website or individuals or for commercial purpose without permission.
% Please help to maintain respect for volunteer spirit.
%
% File name : guru\_1.itx
% Location : doc\_deities\_misc
% Language : Sanskrit
% Subject : philosophy/hinduism/religion
% Transliterated by : Mantralaura Weygandt MANTRALAURA at delphi.com)
% Proofread by : Mantralaura Weygandt MANTRALAURA at delphi.com)
% Latest update : November 1, 2010
% Send corrections to : Sanskrit@cheerful.com
% Site access : http://sanskritdocuments.org
%
% This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study
% and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of
% any website or individuals or for commercial purpose without permission.
% Please help to maintain respect for volunteer spirit.
%
We acknowledge well-meaning volunteers for Sanskritdocuments.org and other sites to have built the collection of Sanskrit texts.
Please check their sites later for improved versions of the texts.
This file should strictly be kept for personal use.
PDF file is generated [ October 13, 2015 ] at Stotram Website
Please check their sites later for improved versions of the texts.
This file should strictly be kept for personal use.
PDF file is generated [ October 13, 2015 ] at Stotram Website