ஸூர்யாஷ்டோத்தரஶதநாமாவலீ

{॥ ஸூர்யாஷ்டோத்தரஶதநாமாவலீ ॥}
ஸூர்ய பீஜ மந்த்ர -
ௐ ஹ்ரா ஹ்ரீஂ ஹ்ரௌஂ ஸஃ ஸூர்யாய நமஃ ॥

ஸூர்யஂ ஸுந்தர லோகநாதமமதஂ வேதாந்தஸாரஂ ஶிவம்
ஜ்ஞாநஂ ப்ரஹ்மமயஂ ஸுரேஶமமலஂ லோகைகசித்தஂ ஸ்வயம் ॥

இந்த்ராதித்ய நராதிபஂ ஸுரகுருஂ த்ரைலோக்யசூடாமணிம்
ப்ரஹ்மா விஷ்ணு ஶிவ ஸ்வரூப ஹதயஂ வந்தே ஸதா பாஸ்கரம் ॥

ௐ அருணாய நமஃ ।
ௐ ஶரண்யாய நமஃ ।
ௐ கருணாரஸஸிந்தவே நமஃ ।
ௐ அஸமாநபலாய நமஃ ।
ௐ ஆர்தரக்ஷகாய நமஃ ।
ௐ ஆதித்யாய நமஃ ।
ௐ ஆதிபூதாய நமஃ ।
ௐ அகிலாகமவேதிநே நமஃ ।
ௐ அச்யுதாய நமஃ ।
ௐ அகிலஜ்ஞாய நமஃ ॥ ௧௦॥

ௐ அநந்தாய நமஃ ।
ௐ இநாய நமஃ ।
ௐ விஶ்வரூபாய நமஃ ।
ௐ இஜ்யாய நமஃ ।
ௐ இந்த்ராய நமஃ ।
ௐ பாநவே நமஃ ।
ௐ இந்திராமந்திராப்தாய நமஃ ।
ௐ வந்தநீயாய நமஃ ।
ௐ ஈஶாய நமஃ ।
ௐ ஸுப்ரஸந்நாய நமஃ ॥ ௨௦॥

ௐ ஸுஶீலாய நமஃ ।
ௐ ஸுவர்சஸே நமஃ ।
ௐ வஸுப்ரதாய நமஃ ।
ௐ வஸவே நமஃ ।
ௐ வாஸுதேவாய நமஃ ।
ௐ உஜ்ஜ்வலாய நமஃ ।
ௐ உக்ரரூபாய நமஃ ।
ௐ ஊர்த்வகாய நமஃ ।
ௐ விவஸ்வதே நமஃ ।
ௐ உத்யத்கிரணஜாலாய நமஃ ॥ ௩௦

ௐ ஹஷீகேஶாய நமஃ ।
ௐ ஊர்ஜஸ்வலாய நமஃ ।
ௐ வீராய நமஃ ।
ௐ நிர்ஜராய நமஃ ।
ௐ ஜயாய நமஃ ।
ௐ ஊருத்வயாபாவரூபயுக்தஸாரதயே நமஃ ।
ௐ ஷிவந்த்யாய நமஃ ।
ௐ ருக்கந்த்ரே நமஃ ।
ௐ க்ஷசக்ரசராய நமஃ ।
ௐ ஜுஸ்வபாவசித்தாய நமஃ ॥ ௪௦

ௐ நித்யஸ்துத்யாய நமஃ ।
ௐ காரமாதகாவர்ணரூபாய நமஃ ।
ௐ உஜ்ஜ்வலதேஜஸே நமஃ ।
ௐ க்ஷாதிநாதமித்ராய நமஃ ।
ௐ புஷ்கராக்ஷாய நமஃ ।
ௐ லுப்ததந்தாய நமஃ ।
ௐ ஶாந்தாய நமஃ ।
ௐ காந்திதாய நமஃ ।
ௐ கநாய நமஃ ।
ௐ கநத்கநகபூஷாய நமஃ ॥ ௫௦

ௐ கத்யோதாய நமஃ ।
ௐ லூநிதாகிலதைத்யாய நமஃ ।
ௐ ஸத்யாநந்தஸ்வரூபிணே நமஃ ।
ௐ அபவர்கப்ரதாய நமஃ ।
ௐ ஆர்தஶரண்யாய நமஃ ।
ௐ ஏகாகிநே நமஃ ।
ௐ பகவதே நமஃ ।
ௐ ஸஷ்டிஸ்தித்யந்தகாரிணே நமஃ ।
ௐ குணாத்மநே நமஃ ।
ௐ கணிபதே நமஃ ॥ ௬௦

ௐ பஹதே நமஃ ।
ௐ ப்ரஹ்மணே நமஃ ।
ௐ ஐஶ்வர்யதாய நமஃ ।
ௐ ஶர்வாய நமஃ ।
ௐ ஹரிதஶ்வாய நமஃ ।
ௐ ஶௌரயே நமஃ ।
ௐ தஶதிக்ஸம்ப்ரகாஶாய நமஃ ।
ௐ பக்தவஶ்யாய நமஃ ।
ௐ ஓஜஸ்கராய நமஃ ।
ௐ ஜயிநே நமஃ ॥ ௭௦

ௐ ஜகதாநந்தஹேதவே நமஃ ।
ௐ ஜந்மமத்யுஜராவ்யாதிவர்ஜிதாய நமஃ ।
ௐ உச்சஸ்தாந ஸமாரூடரதஸ்தாய நமஃ ।
ௐ அஸுராரயே நமஃ ।
ௐ கமநீயகராய நமஃ ।
ௐ அப்ஜவல்லபாய நமஃ ।
ௐ அந்தர்பஹிஃ ப்ரகாஶாய நமஃ ।
ௐ அசிந்த்யாய நமஃ ।
ௐ ஆத்மரூபிணே நமஃ ।
ௐ அச்யுதாய நமஃ ॥ ௮௦॥

ௐ அமரேஶாய நமஃ ।
ௐ பரஸ்மை ஜ்யோதிஷே நமஃ ।
ௐ அஹஸ்கராய நமஃ ।
ௐ ரவயே நமஃ ।
ௐ ஹரயே நமஃ ।
ௐ பரமாத்மநே நமஃ ।
ௐ தருணாய நமஃ ।
ௐ வரேண்யாய நமஃ ।
ௐ க்ரஹாணாஂபதயே நமஃ ।
ௐ பாஸ்கராய நமஃ ॥ ௯௦

ௐ ஆதிமத்யாந்தரஹிதாய நமஃ ।
ௐ ஸௌக்யப்ரதாய நமஃ ।
ௐ ஸகலஜகதாஂபதயே நமஃ ।
ௐ ஸூர்யாய நமஃ ।
ௐ கவயே நமஃ ।
ௐ நாராயணாய நமஃ ।
ௐ பரேஶாய நமஃ ।
ௐ தேஜோரூபாய நமஃ ।
ௐ ஶ்ரீஂ ஹிரண்யகர்பாய நமஃ ।
ௐ ஹ்ரீஂ ஸம்பத்கராய நமஃ ॥ ௧௦௦

ௐ ஐஂ இஷ்டார்ததாயநமஃ ।
ௐ அநுப்ரஸந்நாய நமஃ ।
ௐ ஶ்ரீமதே நமஃ ।
ௐ ஶ்ரேயஸேநமஃ ।
ௐ பக்தகோடிஸௌக்யப்ரதாயிநே நமஃ ।
ௐ நிகிலாகமவேத்யாய நமஃ ।
ௐ நித்யாநந்தாய நமஃ ।
ௐ ஸூர்யாய நமஃ ॥ ௧௦௮॥

॥ இதி ஸூர்ய அஷ்டோத்தரஶதநாமாவலிஃ ஸம்பூர்ணம் ॥

Propitiation of the Sun (Sunday)
CHARITY: Donate wheat, or sugar candy to a
middle aged male government leader at 12:00
noon on a Sunday.
FASTING: On Sundays, especially during Sun
transits and major or minor Sun periods.
MANTRA: To be chanted on Sunday morning at
sunrise, especially during Sun transits and
major or minor sun periods:
RESULT: The planetary diety Surya is
propitiated increasing courage and notoriety.
Transliteration and information by
Dr. S. Kalyanaraman kalyan97@yahoo.com
Proofread by Detlef Eichler DetlefEichler(@at)gmx.net
More information http://members.tripod.com/~navagraha

Please send corrections to sanskrit@cheerful.com
Last updated த்oday
http://sanskritdocuments.org

Surya Ashtottara Shatanamavali Lyrics in Tamil PDF
% File name : suurya108.itx
% Category : aShTottarashatanAmAvalI
% Location : doc\_z\_misc\_navagraha
% Language : Sanskrit
% Subject : philosophy/hinduism/religion
% Transliterated by : Dr. S. Kalyanaraman (kalyan97 at yahoo.com)
% Proofread by : Dr. S. Kalyanaraman (kalyan97 at yahoo.com), Detlef Eichler DetlefEichler at gmx.net
% Description-comments : 108 names for suurya
% Source : Ashtoththara Shathanamavali Shatakam, Edited by R.M uralikrishna Srowthigal, Published by VIDVATH SABHA, Chennai - 600073
% Latest update : Jan 25, 1998, June 3, 2007
% Send corrections to : Sanskrit@cheerful.com
% Site access : http://sanskritdocuments.org
%
% This text is prepared by volunteers and is to be used for personal study
% and research. The file is not to be copied or reposted for promotion of
% any website or individuals or for commercial purpose without permission.
% Please help to maintain respect for volunteer spirit.
%
We acknowledge well-meaning volunteers for Sanskritdocuments.org and other sites to have built the collection of Sanskrit texts.
Please check their sites later for improved versions of the texts.
This file should strictly be kept for personal use.
PDF file is generated [ October 13, 2015 ] at Stotram Website